屏東空小十屆孝班同學部落格

關於部落格
畢業五十年後共同抒發回憶與心聲的園地
  • 53822

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

終將要回歸繁體字?

有海外媒體撰文稱該片 “受中南海推崇”。《漢字五千年》總策劃兼撰稿指導麥天樞告訴南方周末記者:“我曾擔任《大國崛起》的總策劃,片子播出後,有位英國記者采訪我時堅持認為《大國崛起》是高層政治的風向標。對待中國的事情,他沒有平和的知識習慣,卻有激動的政治意識。”

《漢字五千年》攝制組先後赴12個國家采訪了上百位學者,以“春夏秋冬”等32個代表性文字,將漢字背後的歷史命題漸次展開。

當漢語“乘桴浮於海”,必然遭遇文明的交流與融合問題。北京外國語大學教師方傑曾在美國鹽湖城學區教了兩年漢語。

“我個人認為,在美國,漢語教學就是繁體字與簡體字的抗爭。漢語在當地生活中很少應用到,當地只有一家華文報紙,還是繁體的。唐人街用的都是繁體字,學了一段時間,很多學生也能猜出與簡體字相對的繁體字是什麽意思了。漢語文化的推廣方面,臺灣勢力很強,他們主張用繁體。當地報紙之所以不用簡體,是因為他們認為繁體字更能代表中國文化。”方傑說。

作為《漢字五千年》的總策劃,麥天樞借此機會對五千年漢字文化進行歷史回觀,他說幾千年繁體字的歷史比幾十年簡體字的歷史重要得多。

   與標準意識形態距離較遠

南方周末:你為什麽願意策劃《漢字五千年》?

麥天樞:起初孔子學院總幹事許琳找到我,說她想做個有價值的東西,談了兩三次之後雙方很投機,我就著手做了,8集的題目、思路和基本內容都是在這個基礎上拿出來的。當然,我和許琳的幸運還在於,參與《大國崛起》的“三多堂”主力創作人員都能及時介入進來。

我之所以接受《漢字五千年》,是因為它能夠體現我對中國歷史文化的思考,它對社會無害,與標準意識形態距離較遠。如果沒有這幾個前提條件,我談都不談。

即便如此,有些地方還是得適當妥協。比如談到文字的起源,標準說法是勞動創造一切,文字和文化自然也就是勞動的產物。我的看法與標準說法有所不同,最終我沒有陳述我的看法,卻用相當多的篇幅描繪最初的文字和勞動人民相距有多遠。

南方周末:《大國崛起》充滿中國如何“和平崛起”的思考,在《漢字五千年》中漢字被描述成中國崛起的一種標誌。這兩部片子有沒有邏輯上的聯系?

麥天樞:有聯系。在市場經濟和全球化的今天,對主要國家的歷史經驗沒有自己的理解是不可思議的,沒有對自身傳統的理解更加不可思議。不管中國國內制度怎麽變化,世界接受這十三億人口都是不可避免的,這十三億人口不可能簡單地拋棄自己的文化,這也是必然的。在這種情況下,這十三億人和世界上幾十億人就有一個交流的問題。

   “五四”之後,中國進入“歷史虛無主義階段”

南方周末:如果說《漢字五千年》屬於政論片,您是否同意?

麥天樞:不是政論片,《漢字五千年》以敘述甚至描述為主,判斷性語句很少。涉及到判斷性語句,我和其他主創人員都會反復斟酌,甚至解說的語氣語調我們都很在乎,比如第二集最後一段,講到中國文化到了漢朝,就像黃河沖出晉陜峽谷,既從容不迫又波瀾壯闊……我建議解說員不要念得那麽激情澎湃,可惜他一讀到那兒自然就激動起來,客觀描述就帶上了主觀色彩。

再比如第五集講到書法時,我們說宣紙、硯池把一個民族的才華囚禁了上千年。這當然是判斷,但這個判斷仍以描述為基礎,講到了舊時知識分子在其生命的有用之年,三分之一時間都在苦練書法,尤其到了清朝,寫不出一手好的“館閣體”,知識再豐富也無緣金榜。因為社會不需要變革,必須把“多余的”創造力制度性地消耗掉。

南方周末:《漢字五千年》對中華文明的關懷,與以往有什麽不同?

麥天樞:我們有意把漢字視為中國傳統文化的縮影,以便使敘述建基於深厚的歷史土壤之上。說白了,我們想做一部文化紀錄片,而不是一部文字專業紀錄片。以漢字作為基本線索回觀歷史,可分為三個階段——“五四運動”之前,中華文明樹大根深,是一個封閉自足的社會;“五四運動”之後,中國進入“歷史虛無主義階段”,我們的歷史被視為純粹的罪惡和負擔。這兩個階段,回觀歷史的主體都是社會精英階層。近30年的歷史回觀有兩個特征:首先我們第一次能夠以理智和平靜的心境看待自身歷史;其次,這次歷史回觀是在國際交往、大眾參與的基礎上進行的。

南方周末:《漢字五千年》的核心價值何在?

麥天樞:首先,《漢字五千年》是在大眾傳媒上以公共文化產品的形式面對我們的歷史,這是它最重要的價值。

其二,爭取站在中華文化自身的立場上描述中國歷史,跳出了“五四運動”以來盛行的兩種歷史敘述方式——首先是意識形態的方式,這種方式來自西方,它將歷史劃分為不同發展階段,強行將中國歷史納入這個框架,無論如何都難免削足適履之痛;其次是西方中心論的歷史敘述方式,它沒有脫離“發展”和“進步”這個價值判斷,沒有平衡的、平等的全人類立場。在今天看來,這種敘述方式顯然也缺乏對中華歷史的尊重。

   漢字五千年比幾十年簡體字的歷史重要得多

南方周末:現在有一種巨大的聲音,就是向傳統尋找自尊、歸宿和未來。您怎麽看待這個潮流?

麥天樞:我之所以參與《漢字五千年》,其中一個重要原因就是看到了這種趨勢。歷史虛無主義者必將喪失思考和言說的根據——你愛說可以說別的國家,別說中國;你一旦說中國,無論如何,它幾千年就是這樣過來的。這些歷史虛無主義者如果能在春節前夕坐上衛星,看看中國上億人浩浩蕩蕩地全國大搬家,就會明白歷史和傳統是無法虛無的。中國人之所以不計代價和成本地流動,就是為了滿足大團圓這樣一個情感需求。這樣大規模的移民每年都在上演,周而復始,從不中斷。這就是能夠看得到的傳統,它充滿感情,因而具有力量。

南方周末:回到漢字上,也有好多人提案,回歸正體字,或者繁體字,您對這個怎麽看?

麥天樞:有恢復的理由。簡體字是全球化壓迫、效率壓迫導致的,為了使更多人口識字而發明的,有其時代的合理性。但手寫時代已經結束了,鍵盤寫作時代來臨了,此時繁體和簡體在寫作上的成本差異不大。簡體字與傳統有距離,而繁體字與傳統直接對接。

不過這不僅僅是觀念問題,更是社會效益問題,既包括經濟效益也包括文化效益。一定要想清楚,回歸繁體字我們將支付多少成本,這是要算賬的。第二,還要論證回歸繁體的文化收益有多大。

南方周末:您有沒有一個明確的傾向,支持還是不支持?

麥天樞:我認為,最終要回歸繁體字。從臺灣、香港的經驗來看,繁體字並不影響表達效率和精確性。過去幾千年的歷史比我們三十幾年簡體字的歷史重要得多。

以上全文引用自【南方周末】


紀錄片《漢字五千年》

漢字五千年 第一集 人類奇葩 (1)



漢字五千年 第一集 人類奇葩 (2)



漢字五千年 第一集 人類奇葩 (3)



漢字五千年 第一集 人類奇葩 (4)



漢字五千年 第一集 人類奇葩 (5)



漢字五千年 第二集 高天長河 (1)



漢字五千年 第二集 高天長河 (2)



漢字五千年 第二集 高天長河 (3)



漢字五千年 第二集 高天長河 (4)



漢字五千年 第二集 高天長河 (5)



漢字五千年 第三集 霞光萬道 (1)



漢字五千年 第三集 霞光萬道 (2)



漢字五千年 第三集 霞光萬道 (3)



漢字五千年 第三集 霞光萬道 (4)



漢字五千年 第三集 霞光萬道 (5)





相簿設定
標籤設定
相簿狀態